В пределах литературной нормы могут встречаться ударения

В пределах литературной нормы могут встречаться варианты ударений

Архив форума

Помогите пожалуйста, ибо никогда не считала себя великим специалистом в этой области. Сделала контрольную. Нужно, чтобы не было ни одной ошибки — вплоть до запятых, неправильного либо неточного выражения мыслей итп. Всем любителям русского языка, желающим помочь, буду премного благодарна ????

Отметьте неверные высказывания. Верные расшифруйте и подтвердите примерами.

1. Лексическая норма регламентирует произношение

2. Лексическая норма регламентирует словоупотребление

3. Лексическая норма регламентирует построение предложений

4. При выборе слова следует учитывать: а)его происхождение б)его значение в)его лексическую сочетаемость г)его произношение

5. Паронимы это: а) близкие по значению одинаково звучащие слова, б) близкие по звучанию одинаковые слова с различным лексическим значением, в) близк. по значению разные слова

6. Контаминация означает: а)ошибку в согласовании, б)ошибку в лексической сочетаемости, в)ошибку в стилистической сочетаемости

7. Плеоназм — это употребление в речи а)логически лишних слов, б)однокоренных слов с одинаковыми значениями

8. Тавтология — это употребление в речи а) логически лишних слов, б)однокоренных слов с одинаковым значениями

ответы:

1.неверно

2.неверно

3.неверно

4. б, в, г (примеры?)

5. Паронимы — это близкие по звучанию одинаковые слова с различным лексическим значением. Пример паронимов: орудие — оружие, горячий — горячительный.

6. Контаминация означает ошибку в лексической сочетаемости. Примеры контаминации: играть значение, выполнять роль, придавать внимание, уделять заботу.

7. Плеоназм — это употребление в речи однокоренных слов с одинаковыми значениями. Пример плеоназмов: пожилой старик, увидеть собственными глазами.

8. Тавтология — это употребление в речи однокоренных слов с одинаковым значением. Пример тавтологии: масло масляное

9. Для уточнения значения заимствований надо использовать словарь иностранных слов и толковый словарь. Примеры слов: маркетинг, спортсмен, джаз.

2 Задание (контаминация, фразеология)

Найти ошибки, объяснить их. Предложения исправить.

1.Я надеюсь, что наша команда опять займет первенство в соревнованиях.

15.В этих событиях важную скрипку играют военные

19.Студенты исправили недочеты в работе

ответы:

1. Ошибка здесь в сочетании «займет первенство». Первенство не занимается, а выигрывается. Исправленный вариант: Я надеюсь, что наша команда опять займет первое место в соревнованиях.

15. «Важная скрипка». Здесь подразумевался фразеологизм «играть первую скрипку». Слово «важный» является синонимом данного выражения. Исправленный вариант: В этих событиях первую скрипку играют военные

19. Толковый словарь Ушакова:

«НЕДОЧЁТ, а, м.

1. Недостаток чего-н., обнаруженный подсчетом, отсутствие части суммы. Открылись . недочеты сумм и разные злоупотребления. А. Острвскй. В кассе обнаружен н. 2. Несовершенство, недостаток, ошибка. К чему говорить «дефекты», когда можно сказать недочеты или недостатки или пробелы? Лнн.»

Исправленный вариант: Студенты исправили ошибки в работе.

3 Задание (тавтология, плеоназмы)

Найти ошибки, квалифицировать их. Предложения исправить.

1. Здесь можно приобрести все необходимые товары и вещи

15. За прошедший период времени работа на предприятии наладилась

19. Я отступил на шаг назад

ответы:

1. Товары и вещи — эти слова в данном контексте имеют одно и то же значение, употребление обоих слов здесь излишне. Исправленный вариант: Здесь можно приобрести все необходимые товары.

15. Период времени — слово «время» здесь лишнее, поскольку период и без того подразумевает отрезок времени. Исправленный вариант: За прошедший период работа на предприятии наладилась

19. Отступил назад — термин «отступать» подразумевает обратное направление, то есть слово «назад» в данном предложении лишнее.

Исправленный вариант: я отступил на шаг.

4 Задание (употребление иноязычных слов)

Найти речевые ошибки, связанные с употреблением заимствований:

1.Немотивированное употребление заимствованных слов

2.Использование без учета их значения

3.Нарушение лексической сочетаемости

4.Совмещение стилей

Записать исправленные варианты.

1. Современная сибирская проза находится в эпицентре актуальных забот и тревог сегодняшнего человека

15. На предприятии использовалось более прогрессивное оборудование

19. В докладе были констатированы факты прямых нарушений регламента работы

ответы:

1. Эпицентр — немотивированное использование заимствованных слов. Легко заменяется словом «центр». актуальных, забот и тревог — нарушение лексической сочетаемости, сегодняшнего — тавтология, про современность уже упоминалось вначале предложения.

Исправленный вариант: Современная сибирская проза находится в центре внимания читателя.

15. Здесь встречается немотивированное употребление заимствованных слов. Слово «Прогрессивный» в русском языке имеет синоним «новый», «новейший», «современный». Исправленный вариант: На предприятии использовалось более современное оборудование.

19. Констатированы, прямых, регламент. (Пожалуйста, распишите типы ошибок за меня, моя голова просто не в силах это сообразить, особенно в полтретьего ночи!)

Правильный вариант: в докладе были указаны факты нарушения хода работы.

6 Задание (ударения)

Отметьте неверные высказывания. Верные расшифруйте и подтвердите примерами.

1.Орфоэпические нормы регламентируют словоупотребление

2.Орфоэпические нормы регламентируют ударение

3.Орфоэпические нормы регламентируют произношение

4.В пределах литературной нормы имеется некоторое количество вариантов ударений.

5.Ударение в русском языке фиксированное

6.Ударение в р.яз разноместно и подвижно

7.Ударение в р.яз никогда не служит для смыслоразличения

8. В семантических вариантах ударение выполняет смыслоразличительные функции

9. Ударение в формах прошедшего времени глаголов зависит от конечных букв основы неопределенной формы

ответы:

1. неверно

2. неверно

3. Орфоэпия — это совокупность правил, которые устанавливают нормы литературного произношения.

4. Орфоэпическая норма не всегда утверждает как единственно правильный лишь один из произносительных вариантов, отвергая другой как ошибочный. В некоторых случаях она допускает варианты произношения. Литературным, правильным считается как произношение е[ж’ж’]у, ви[ж’ж’]ать с мягким долгим звуком [ж’], так и е[жж]у, ви[жж]ать — с твердым долгим; правильно и до[ж’ж’]и, и до[жд]и, и ра[ш’ш’]истить и ра[ш’ч’]истить, и [д]верь и [д’]верь, ип[о]эзия и п[а]эзия.

5. неверно

6. увы, интернет мне не помог ни статьей в тему, ни примерами:( а может, я просто так и не научилась пользоваться поиском?

Читайте также:  Сколько может весить ребенок в 7 месяцев норма

7. неверно

8. Многие слова в русском языке меняют смысл с переменой ударения. Пример: зАмок — замОк, вязАнка — вЯзанка, Атлас — атлАс

9. Я минут пять честно пыталась сообразить о чем тут речь.

7 Задание

Расставить ударения

1.АссимЕтрия, вязанка (вязАнка — Связка дров, хвороста, соломы и т.п., вЯзанка — Вязаное изделие), столЯр, договОр, ржаветь(?), пустА, заложИть, звонИть, красИвее, прикУс.

15. Областей, клАдбище (устар. — кладбИще), товАры, атлас (Атлас — альбом, атлАс — ткань), шасси, порвала, упрОчение, сОгнутый, волнА

19. АлфавИт, освЕдомить, вЫнести золу, недоложил, партЕр, брЕдить (от раны), Искра, облегчИть, пОхороны, руднИк

8 Задание (глагольные формы)

Отметьте неверные высказывания. Верные расшифруйте и подтвердите примерами.

1. При наличии вариантов глаголов несовершенного вида с суффиксами -ыва (-ива) с о//а в корне:

А) вариант с о в корне относится к книжной, деловой речи?

Б) вариант с а в корне относится к разговорной речи?

2. Недостаточные глаголы означают: а) отсутствие глагола в языке б) отсутствие у глаола какой-то формы?

Изобилующие глаголы означают: а) наличие у глаголов вариантов значений? Б)наличие у глаголов вариантных форм?

3. Причастия имеют 3 времени: настоящее, будущее, прошедшее

4. Причастия не образуются от глаголов условного наклонения

5. Причастия сохраняют вид производящего глагола, а деепричастия его не сохраняют.

6. Причастия, образованные от приставочных глаголов с суффиксом -нуть: а)утрачивают -ну; б) сохраняют -ну-.

7. Употребление деепричастий связано с действием подлежащего

8. Деепричастие не уптребляется в безличном предложении и в страдтельных конструкциях.

ответы:

1. Большинство глаголов русского языка образует соотносительные пары несовершенного и совершенного вида. Наиболее продуктивным типом такого образования является видовая пара приставочных глаголов совершенного вида и соответствующих им приставочных глаголов несовершенного вида с суффиксом -ыва- (-ива-) (ср.: выкроить — выкраивать).

При образовании соотносительных видовых пар такого типа возможно (как добавочный показатель вида) чередование корневых гласных о//а, если глагол совершенного вида имеет ударение не на корневом гласном (ср.: выстроить — выстраивать, накопить — накапливать). Чередование о//а не является устойчивым, если глагол совершенного вида имеет ударение на корневом звуке [о], возможны в литературном языке образования с [а] (удваивать, устраивать, осваивать, оспаривать, задабривать, дотрагиваться, удостаивать и др.) и образования с [о] (обеспокоивать, обусловливать, озабочивать, опозоривать, опошливать, подытоживать, приохочивать, разрознивать, сморщиваться, узаконивать, уполномочивать, упрочивать, ускоривать). Такие параллельные формы свойственны разным стилям литературного языка.

2. Недостаточные глаголы означают отсутствие у глагола какой-то формы. Пример: он победит, ты победишь, я победю — неверно. Тогда верно будет так — я одержу победу.

Изобилующие глаголы означают наличие у глаголов вариантных форм. Пример: машут — махают, рыщут — рыскают.

3. Неверно.

4. Причастия действительно не образуются от глаголов условного наклонения. Пример:

Работать — работал бы. В данном случае причастие, мы сможем образовать от глагола работать — работающий, работавший.

5. неверно

6.

7. Деепричастие должно относиться к подлежащему данного предложения.

8. неверно

10 Задание (паронимы)

Найти ошибки, связанные с незнанием значения слова. Записать исправленные варианты.

1. Её объяснение было очень доходным

15. Грипп очень заразителен, поэтому его нельзя переносить на ногах

19. Путешественникам пришлось немного изменить маршрут, чтобы в ближайшем городе пополнить запасы продукции

ответы:

1. Её объяснение было очень доходчивым

15. Грипп очень заразителен, поэтому его нельзя переносить на ногах

19. Путешественникам пришлось немного изменить маршрут, чтобы в ближайшем городе пополнить запасы продуктов

11 Задание (морфология)

1.Слова, заключенные в скобки, поставьте в соответствующей форме числа и падежа

2.Согласуйте в роде с несклоняемыми именем существительным имена прилагательные и глаголы в прошедшем времени, образовав их от неопределенной формы глагола в скобках

3.Чем отличаются варианты форм множественного числа имен существительных? А)сферой употребления б)значением?

4.Напишите числительные словами

I

1. На совещание прибыли многие (инженер, директор)

2. Он дал очень коротк… интервью журналисту

3. Договоры — договора

4. Работу нужно сдать к (28 декабря)

II

1.Этим вопросом занимались многие ученые в прошлом (год)

2.Дв… колибри привлекли внимание орнитолога

3.Шоферы-шофера

4.Деревня находится в 187 км от города

III

1. Из-за плохой организации приемки рыбы многие (судно) простаивают в (порт)

2. На испанце (быть) надет… широкопол… сомбреро

3. Счеты-счета

4. Високосный год равняется 366 дням

ответы:

1. На совещание прибыли многие инженеры, директора

2. Он дал очень короткое интервью журналисту

3. Договоры — договора (а)

4. Работу нужно сдать к двадцать восьмому декабря

II

1.Этим вопросом занимались многие ученые в прошлом году

2.Двое колибри привлекли внимание орнитолога

3.Шоферы-шофера (а)

4.Деревня находится в ста восьмидесяти семи км от города

III

1. Из-за плохой организации приемки рыбы многие судна простаивают в порту

2. На испанце было надето широкополое сомбреро

3. Счеты-счета (б)

4. Високосный год равняется тремстам шестидесяти шести дням

12 Задание

1. В предложениях под цифрой 1 поставьте личные глаголы в соответствующей форме

2. Предложения под цифрой 2 запишите в правильном варианте исправив ошибки на употребление причастий. Расставьте запятые

3. Предложения под цифрой 3 запишите в правильном варианте, исправив ошибки на употребление деепричастий

I.

1. Во мраке засветилась яркая точка, вспыхнула и тут же (померкнуть).

2. Владельцы участков вносят в казну города земельный налог устанавливающий в соответствии с законодательством.

3. Прочитав внимательно произведение, каждому станет понятна его основная мысль.

II.

1.Мы ваши документы (класть) в папки и сдадим в приемную комиссию.

2. Заказ выполняющийся нашей фирмой особый.

3. Выяснив, что объем производства уменьшился, возникает вопрос о причинах этого.

III.

1.Но ползут по кругу стрелки, время (двигаться) вперед.

2. Грязь в город несут грузовики въезжающие на асфальт с проселочной дороги и машины остановившиеся на обочине.

Читайте также:  Превышение нормы эпителий плоский в моче

3. Переводя на другой язык стихотворение, оно теряет свою красоту.

ответы:

I.

1. Во мраке засветилась яркая точка, вспыхнула и тут же померкла.

2. Владельцы участков вносят в казну города земельный налог, установленный в соответствии с законодательством.

3. Прочитав внимательно произведение, каждый поймет его основную мысль.

II.

1.Мы ваши документы положим в папки и сдадим в приемную комиссию.

2. Заказ, выполняемый нашей фирмой, особый.

3. Выяснив, что объем производства уменьшился, возникает вопрос о причинах этого.

III.

1.Но ползут по кругу стрелки, время движется вперед.

2. Грязь в город несут грузовики, въезжающие на асфальт с проселочной дороги, и машины, остановившиеся на обочине.

3. Будучи переведенным на другой язык, стихотворение теряет свою красоту.

Источник статьи: https://gramota.ru/forum/veche/85149

Источник

Статья «Варианты ударений в современном русском языке»

Как известно, главным отличительным качеством литературного языка является его нормативность. Каждая сфера литературного языка имеет свою систему норм, обязательную для всех его носителей (например, лексические, морфологические, синтаксические, орфографические нормы). Если система орфографических норм обеспечивает единое написание, то орфоэпические нормы призваны унифицировать произношение.

Орфоэпическая норма — единственно возможный или предпочитаемый вариант правильного, образцового произношения и правильной постановки ударения.

Произношение, соответствующее орфоэпическим нормам, облегчает, ускоряет процесс общения, характеризует культуру речи говорящего и позволяет судить об образованности и воспитанности человека. Поэтому социальная роль правильного произношения очень велика, особенно в настоящее время в нашем обществе, где устная речь стала средством самого широкого общения в публичных выступлениях и деловом общении.

Снижает культуру устной речи не только неправильное произношение, но и неверное ударение в словах. С ударением связано наибольшее количество ошибок, которые являются следствием нарушения произносительных норм. Сложность заключается в том, что в русском языке нет единого универсального правила постановки ударения. В связи с этим отметим основные особенности русского ударения.

Ударение в русском языке свободное, что отличает его от некоторых других языков, в которых ударение закреплено за каким-то определенным слогом. [1, с. 85] Например, в эстонском, латышском, чешском, финском языках ударным всегда бывает первый слог. В польском, грузинском языках — предпоследний, в армянском, французском языках — последний. В русском языке ударение может падать на любой слог, поэтому его называют разноместным. Сопоставим ударения в словах: ко´мпас, добы´ча, докуме´нт, медикаме´нты. В этих словах ударение соответственно падает на первый, второй, третий, четвертый слоги. Разноместность его, как отмечает Р.И. Аванесов, делает ударение в русском языке индивидуальным признаком каждого отдельно взятого слова.

Кроме того, ударение в русском языке бывает подвижным и неподвижным. Если в различных формах слова ударение падает на одну и ту же часть, то такое ударение является неподвижным (берегу´, береже´шь, береже´т, берегу´т — ударение закреплено за окончанием). Ударение, меняющее свое место в разных формах одного и того же слова, называется подвижным (пра´в, пра´вы, права´; нача´ть, на´чал, начала´). Эта особенность и вызывает трудности в постановке ударения во многих словах.

В публичных выступлениях, деловом общении, обиходной речи довольно часто наблюдается отклонение от норм литературного языка. Неверное ударение мешает восприятию смысла. Например, нередко нарушается норма ударения в таких словах, как валово′й, катало´г, краси′вее, опто′вый, при′нял, приня′ть, хода′тайствовать и др. Затруднения вызывает постановка ударения в именительном падеже множественного числа существительных бухга′лтеры, догово′ры, инспектора´, инстру′кторы, шофёры.

Некоторые ошибаются, считая, что надо говорить сре′дства производства, но денежные средства´, прошли три ква′ртала, но третий кварта′л этого года. Слова сре′дства и кварта′л независимо от значения имеют только одно ударение.

Существуют сложности с ударением в самых простых словах из-за того, что многие не знают точно их принадлежности к той или иной части речи. [1, с. 86] Например, прилагательное развитой пишется с окончанием — ой, которое и принимает на себя ударение. Это слово имеет несколько значений и употребляется в разных словосочетаниях. Так, в примерах развита´я промышленность, развит´ое сельское хозяйство его значение — «достигший высокой степени развития», а в сочетании развито′й человек — «духовно зрелый, просвещенный, культурный». Наряду с прилагательным в русском языке имеется причастие — развитый, образованное от глагола развить, имеющее окончание — ый. Произносится оно с ударением на первом слоге (ра′звитый) или на втором (разви′тый). Например: ра′звитая нами деятельность, ра´звитый лектором вопрос и разви′тая веревка, разви′тый локон. Как видим, ударение зависит от того, прилагательное это или причастие.

В некоторых словах русского языка ударение может быть двояким, то есть ставится то на одном, то на другом слоге. Оба варианта являются правильными, например: одновре′менно и одновреме′нно, ке′та и кета′, мизе′рный и ми′зерный. Сложность в определении места ударения в том или ином слове возрастает, поскольку для некоторых слов существуют варианты ударений.

Итак, для ударения существует понятие вариативности, означающее наличие в некоторых словах вариантов ударения, применяемых в разных ситуациях общения.

Чтобы не допустить ошибки в постановке ударения, следует знать не только норму, но и типы вариантов, а также условия, при которых может быть использован тот или иной из них. Для этого рекомендуется пользоваться специальными словарями справочниками. Лучше всего прибегать к помощи «Орфоэпического словаря русского языка». В нем дается система нормативных помет (единая для оценки вариантов произносительных, акцентных и морфологических, которая выглядит следующим образом). [2, с. 251-253]

  1. 1. Равноправные варианты.

Они соединяются союзом и: ба´ржа и баржа´; бижуте´рия и бижутери´я; во´лнам и волна´м; до´литый и доли´тый, заржа´веть и заржаве´ть; пе´тля и петля´; пицце´рия и пиццери´я. С точки зрения правильности эти варианты одинаковы.

  1. 2. Варианты нормы, из которых один признается основным:

а) помета «допустимо» (доп.): а´вгустовский и доп. августо´вский; до´ску и доп. доску´; кулина´рия и доп. кулинари´я; марке´тинг и доп. ма´ркетинг; мастерски´ и доп. ма´стерски; о´тдал и доп. отда´л; о´траслей и доп. отрасле´й; творо´г и доп. тво´рог; усугуби´ть и доп. усугу´бить. Первый вариант является предпочтительным, второй оценивается как менее желательный, но все-таки находятся в пределах правильного. Чаще всего используется в разговорной речи.

Читайте также:  Объем мочи за раз в норме

б) помета «допустимо устаревшее» (доп. устар.): искри´стый и доп. устар. и´скристый; металлурги´я и доп. устар. металлу´ргия; ра´курс и доп. устар. раку´рс; собра´лся и доп. устар. собрался´; ха´нжество и доп. устар. ханжество´; ю´ркнуть и доп. устар. юркну´ть. Помета указывает, что оцениваемый ею вариант постепенно утрачивается, а в прошлом он был основным.

Целый ряд вариантов ударения связан с профессиональной сферой употребления. Есть слова, специфическое ударение в которых традиционно и принято только в узкопрофессиональной среде, в любой другой обстановке оно воспринимается как ошибка. Словарь фиксирует эти варианты. Например:

дубля´ж, -а / в профессиональной речи дубляжа´

и´скра / в профессиональной речи искра´

аммиа´к, -а / у химиков аммиака´

шпри´цы мн. -ев / у медиков ед. шприца´, мн. -ы´, -о´в

фле´йтовый, -ая, -ое / у музыкантов флейто´вый

ко´мпас, -а, мн. -ы, -ов / у моряков компа´с

Словарь включает в себя также варианты, находящиеся за пределами литературной нормы. Для указания этих вариантов вводятся так называемые запретительные пометы:

а) «не рекомендуется» (не рек.) — алфави´т! не рек. — алфа´вит; балова´ть! не рек. ба´ловать; остуди´т! не рек. осту´дит, подро´стковый! не рек. подростко´вый.

Эта помета может иметь дополнительную характеристику «устаревшее» (не рек. устар.). Варианты, имеющие эту помету, представляют собой бывшую норму. Сегодня они находятся за пределами нормы, например: заве´ртит! не рек. устар. заверти´т; отбукси´ровать! не рек. устар. отбуксирова´ть; переосмысле´ние! не рек. устар. переосмы´сление; украи´нцы! не рек. устар. укра´инцы.

б) «неправильно» (неправ.) — договорённость! неправ. догово´ренность, инжене´ры! неправ. инженера´, копи´ровать! неправ. копирова´ть, ку´хонный! неправ. кухо´нный; отку´порить! неправ. откупо´рить; хода´тайство! неправ. ходата´йство; ядро´вый! неправ. я´дровый.

Всем, чья речь должна быть образцовой, не следует употреблять варианты, имеющие запретительные пометы.

Итак, можно сделать вывод, что возникновение вариантов ударения в современном русском языке — закономерное, объективное явление, отражающее процессы, происходящие в языке, которые поддерживаются речевой практикой. Это явление не зависит от воли и желания отдельных носителей языка. Источники изменения орфоэпических норм различны: живая, разговорная речь; местные говоры; просторечие; профессиональные жаргоны и другие языки.

Варианты норм произношения и ударения отражаются в словарях современного литературного языка: орфоэпических, толковых, словарях ударений, словарях — справочниках, а также в специальных лингвистических исследованиях, например, в книге Р.И. Аванесова «Русское литературное произношение». Эти словари и справочники помогут избежать нежелательных ошибок в речи, покажут условия употребления того или иного варианта.

Показатели различных нормативных словарей дают основание говорить о трёх степенях нормативности [1, с. 77]:

— норма 1 степени — строгая, жесткая, не допускающая вариантов;

— норма 2 степени — нейтральная, допускает равнозначные варианты;

— норма 3 степени — более подвижная, допускает использование разговорных, а также устаревших форм.

Таким образом, изменению орфоэпических норм предшествует появление их вариантов, которые реально существуют в языке на определенном этапе его развития, активно используются его носителями.

Если старую, первоначальную норму обозначить буквой А, а конкурирующий вариант буквой Б, то соревнование между ними за место в литературном языке проходит в четыре этапа и графически выглядит так [2, с. 45]:

1 этап

Норма — А

2 этап

Варианты А — Б

3 этап

Варианты Б — А

4 этап

Норма — Б

А

Б

непр.

А

Б

доп., разг., и

Б

А

устар.

Б

На первом этапе господствует единственная форма А, ее вариант Б находится за пределами литературного языка и считается неправильным. На втором этапе вариант Б проникает в литературный язык, считается допустимым (помета доп.) и в зависимости от степени его распространения квалифицируется как разговорный (помета разг.) по отношению к норме А или равноправный с ней (помета И). На третьем этапе старшая норма А теряет свою главенствующую роль, окончательно уступает место младшей норме Б и переходит в разряд устаревших норм. На четвертом этапе Б становится единственной нормой литературного языка.

Следует иметь в виду, что нормы произношения — это не догма, претендующая на неукоснительное выполнение. В зависимости от целей и задач общения, от особенностей функционирования языковых средств в том или ином стиле возможно сознательное и мотивированное отступление от нормы. Здесь уместно вспомнить слова замечательного лингвиста Л.В. Щербы: «Когда чувство нормы воспитано у человека, тогда-то он начинает чувствовать всю прелесть обоснованных отступлений от нее». [1, с. 89]. Тем не менее любые отклонения от нормы должны быть ситуативно и стилистически оправданы, отражать реально существующие в языке вариантные формы (разговорную или профессиональную речь, диалектные отклонения и т.п.), а не произвольное желание говорящего.

Безусловно, каждый человек должен с большим вниманием относиться к чистоте и правильности своей речи, не должен забывать о языковой ответственности: именно с помощью языка передаются культурные и интеллектуальные богатства из поколения в поколение, именно хорошее владение речью дает личности возможность полно реализовать себя в профессии и творчестве; качество языковой среды свидетельствует о духовном здоровье общества.

Список использованной литературы

  1. Введенская JI.A., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: учебное пособие для вузов. 9-е изд. — Ростов н/Д.: изд-во «Феникс», 2004. — 544 с. (Серия «Высшее образование»).
  2. Введенская JI.A. Русский язык и культура речи: учебное пособие / Л.А. Введенская, М.Н. Черкасова. — Изд. 14-е, стер. — Ростов н/Д.: Феникс, 2013. — 380 с. (Среднее профессиональное образование).
  3. Новый орфоэпический словарь русского языка / Сост.Т.Ф. Иванова. — Москва, 2006.
  4. Орфоэпический словарь русского языка для школьников / Сост. Михайлова О.А. — Екатеринбург, 2005.

Оригинал работы:

Статья «Варианты ударений в современном русском языке»

Источник