Неправильное ударение в слове может стать причиной непонимания
Содержание статьи
Почему люди делают ошибки в ударениях?
Добрый день всем читателям и гостям канала!
В одной из предыдущих статей я высказывал мнение о том, почему люди делают орфографические ошибки. Тогда специально подчеркнул, что ошибки в ударениях — несколько иного рода, и о них стоит сказать отдельно. Что сегодня и сделаю. Всем желаю приятного чтения и понимания.
Photo by Volodymyr Hryshchenko on Unsplash
Первая часть: Почему люди делают орфографические ошибки?
Как и в прошлый раз, вопрос относится к философским и на него однозначного ответа быть не может. Естественно, это не оправдание безграмотности, а всего лишь попытка разобраться в том, что происходит с нашей речью.
Итак, семь аргументов, почему люди могут делать ошибки в ударениях.
1. Где ты, образец грамотной речи?
Раньше у ведущих телепередач было образцовое произношение. Сейчас такое сказать можно с натяжкой. Телевизор я не смотрю, но изредка включаю фрагменты передач на Youtube. Двадцати минут просмотра хватает, чтобы схватиться за голову. Некоторые видеоблогеры говорят куда грамотнее, чем многие медийные личности на ТВ.
2. Собственное окружение говорит неправильно
То есть семья, друзья вокруг. Речь первична, а орфография — вторична. Произношение слов мы неосознанно улавливаем, усваиваем с детства. Если все вокруг будут говорить «зво́нит» и «до́говор», то ребёнок усвоит такое произношение как данность. Правописание же мы учим сознательно.
Ударениям посвящают множество шуток в интернете. Вот одна из них
3. В школе не изучают ударения отдельно
Прежде всего уделяют внимание фонетике, а это другое (звуки, морфемный разбор слов и др.). В основном школьная программа составляется так, чтобы в первую очередь учить детей читать и писать. Правильное произношение идёт фоном.
Честь и хвала тому учителю, который детям рассказывает, почему ударение именно такое, а не отделывается каким-нибудь «Потому что так надо говорить, и всё!».
4. В русском языке нет чётких правил ударения
Здесь я подразумеваю те правила, которые характеризовали бы всю систему ударений. Мы знаем, что оно подвижное и разноместное. Есть определённые закономерности, которые действуют в течение определённого периода. В одних случаях отклонение от нормы — это грубая ошибка (доку́менты, людя́м, по́ртфель, по́няла, при́говор), в других — допустимый вариант в разговорной речи.
P. S. Хотя ударение доку́менты у меня ассоциируется только с одним персонажем:
Конечно, определённые правила для разных частей речи и лексических групп есть. Это что-то вроде такого:
- «жалюзи́» и «шасси́» произносится с ударением на последнем слоге, потому что французские заимствования почти всегда закрепляются с таким ударением;
- суффикс -ва в глаголах всегда ударный (разлива́ть), а суффикс -ыва/-ива- (разы́скивать) всегда безударный.
Однако это частности. Если попытаться объяснить одним махом, то можно сказать что-то наподобие «Русское ударение больше любит вторую половину слова». В результате единственное спасение — орфоэпические словари, и то они могут друг другу противоречить. Из этого всего вытекает следующий аргумент.
5. Нет широко известного, общедоступного справочника по культуре речи
Орфография чётко закреплена в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 г., корректировки вносились в 2000-х годах. В справочниках Лопатина, Розенталя всё по полочкам разложено, что, где и как писать. Любой человек с головой на плечах может осилить эти книги спустя много лет после окончания школы, даже если у него была двойка по русскому.
А кому-то хватит того, что он начнёт читать качественную художественную литературу. В итоге он зрительно запомнит, как пишутся слова и словосочетания.
Можем ли мы назвать такой же известный справочник по ударениям, культуре речи, предназначенный для широкого круга читателей? Наподобие справочников того же Розенталя, посвящённых правописанию и стилистике?
Маленькая оговорка: Розенталь, которого многие критикуют и обвиняют чуть ли не в «порче языка», ударениями не занимался. Сфера акцентологии (ударений) — это Л. И. Скворцов, Р. И. Аванесов, А. А. Зализняк, М. В. Зарва (её книга «Русское словесное ударение» — настольная для работников радио и ТВ), К. С. Горбачевич, Н. А. Еськова, М. А. Штуди́нер. Вряд ли эти фамилии известны широкому кругу людей.
6. «Хочу говорить так, как привык, хватит меня учить!»
Здесь два фактора:
— человек в принципе не интересуется, как правильно говорить. В основном он так поступает, когда его сфера деятельности не требует образцового произношения;
— он может знать про литературные нормы, но сознательно говорить так, как он привык, как ему нравится. Нормативный вариант может вызывать отторжение.
7. И последнее. Ударения в русском языке периодически меняются. В тех случаях, когда это соответствует закономерностям развития языка.
Сами по себе меняются, не по указке лингвистов. Новые варианты произношения возникают стихийно в речи. Это показатель того, что язык — не какая-то застывшая система правил, знаков, условностей, а развивающийся организм.
Пример изменения: раньше говорили «де́ньгами», теперь первоочередной вариант — «деньга́ми» (при этом старая норма остаётся допустимой, подробнее рассказывал здесь).
В XX веке нормативным было только творо́г. Сейчас можно говорить и тво́рог, и творо́г
Так вот, не все успевают уследить за этими изменениями. Хорошо, если кто-то раз в полгода орфоэпический словарь последних лет открывает. К счастью, устаревшие нормы ещё десятилетиями признаются как допустимые (помета «доп. устар.»). Зализняк однажды хорошо сказал о таких записях в словарях: «Пожалуйста, разрешите вашему дедушке говорить так!».
Вот такая сегодня получилась аналитическая статья. Поделитесь, пожалуйста, вашим мнением, почему люди могут совершать ошибки при постановке ударений. Заодно ставьте «Нравится», делитесь статьёй со знакомыми. Всех благодарю за внимание и прочтение. 🙂
Почитать ещё по теме: Какие слова поменяли ударение? | Наш телеграм-канал
Источник
Причины акцентологических ошибок
- Незнание ударения иноязычного слова (мИзерный от фр. мизЕр — мизЕрный)
- Из-за плохого знания орфографии (бронЯ у танка, брОня — право на что-либо)
- Незнание морфологической принадлежности слова (рАзвитый — развИтый)
- Отсутствие в печатном тексте ё (ликвидация двух точек над буквой привело к появлению множества ошибок. НоворОжденный, а не новорождЕнный, жёлчный)
Ошибки, связанные с незнанием ударения, присущего тому языку, из которого данное слово заимствовано. Например слово мизЕрный происходит от франц. c лова мизЕр .
Ошибки, связанные с отсутствием в печатном тексте буквы «Ё» . Например, жёлчь, жёлчный, заворожённый, новорождённый и т.д.
Ошибки, которые являются следствием ошибок в написании. Например брОня — преимущественное право на получение чего-либо, в отличие от слова бронЯ — защитное покрытие, бронь — грубая ошибка. Слово грЕнок — мужского рода во множественном числе имеет ударение на конечном слоге — гренкИ , грЕнки — грубая ошибка.
Разноместность и подвижность приводят к появлению у одного словаакцентных вариантов. Иногда один из вариантов рассматривается словарями как соответствующий норме, а другой — как неправильный. Сравните: полОжил, магАзин — неправильно; положИл, магазИн — правильно. Иногда варианты даются в словарях как равноправные: Искристый и искрИстый.
Местом ударения различают следующие варианты слов:
— общеупотребительные и профессиональные дОбыча
— литературные и диалектные холоднО
— литературный и просторечный магАзин
— нейтральный и разговорный звОнишь
Существует несколько основных причин появления акцентных вариантов:
• Закон аналогии. Большая группа слов с определённым типом ударения влияет на меньшую, аналогичную по строению. В слове мышление ударение перешло с корня на суффикс -ени- по аналогии со словами биение, вождение и т. п. В таких словах, как глАжение, квАшение, крАшение, упрОчение, обеспЕчение ударение падает на корневую гласную, а не на суффиксальную.Это надо запомнить!
• Ложная аналогия. Неправильно произносят слова газопрОвод, мусоропрОвод по ложной аналогии со словом прОвод с ударением на предпоследнем слоге. Это неверно, так как в этих сложных словах ударение падает на последний слог (во второй части слова).
• Тенденция грамматикализации ударения — развитие способности ударения различать формы слов. Например, с помощью ударения разграничивают формы изъявительного и повелительного наклонения: пристрУните, принУдите, пригУбите и приструнИте, принудИте, пригубИте.
• Смешение моделей ударения. Чаще эта причина действует в заимствованных словах, но может проявиться и в русских. Обычно трудности возникают со словами, заимствованными из греческого или латинского языков. Они часто похожи, но ударение ставится по-разному.
· Профессиональное произношение: и?скра (у электриков), компа?с (у моряков), мальчико?вый (у продавцов), прикУс, Алкоголь, шприцЫ (у медиков) и т. п.
• Тенденции в развитии ударения. У имён существительных мужского рода наблюдается тенденция к переносу ударения с последнего слога на предшествующий (регрессивное ударение). У одних существительных этот процесс закончился. Когда-то произносили: тока?рь, конку?рс, насмо?рк, призра?к, деспо?т, симво?л, возду?х, жемчу?г, эпигра?ф с ударением на последнем слоге. В других словах процесс перехода ударения продолжается до сих пор и проявляется в наличии вариантов.
В ложном и неустойчивом состоянии современного ударения обнаруживаются и отголоски распавшейся древней акцентологической системы. Картина современного ударения значительно осложняется вследствие взаимодействия литературного языка с северными и южными говорами.
Таким образом, литературная речь несвободна от региональных оттенков.
1. Говоры донские, или казачьи
2. Говоры переселенцев с Украины
3. Говоры смешанные, образовавшиеся в результате смешения разных диалектов и даже языков.
Источник
25 слов, в которых мы неверно ставим ударение (+ полезные шпаргалки)
Лайфхакер делится фразами-помощниками, с которыми запомнить правила гораздо проще.
1. Догово́р, догово́ры, догово́ров
Пожалуй, самый распространённый случай неправильной постановки ударения. Есть мнение, что ударение на первый слог ставят те, кто использует слово как профессиональный термин. Не верьте: правильный вариант только один.
Фраза для запоминания:
Чтобы вдруг не вышел спор,
Заключите договóр.
2. Катало́г
Здесь, как и в предыдущем случае, есть единственно верный вариант произношения. Правильное место ударения в слове — на звук «о». При любых значениях слова. Исключений нет.
Фраза для запоминания:
Подарок выбрать мне помог
Один хороший каталóг.
3. Квартáл
Некоторые уверены: когда речь идёт о городском квартале, ударение следует ставить на второй слог, а когда о четверти календарного года — на первый. Особенно убеждённо этому «правилу» следуют бухгалтеры, для которых слово «квартал» — часть профессионального сленга. Однако словари гласят, что в обоих случаях ударение падает на второй слог.
Фраза для запоминания:
В бухгалтерии аврал —
Завершается квартáл.
4. Звони́т, звони́шь, звони́те
Несмотря на то, что это слово уже стало предметом многочисленных обсуждений, некоторые по‑прежнему неправильно ставят в нём ударение. Предлагаем запомнить раз и навсегда: ударение падает на второй слог.
Фраза для запоминания:
Филологу никто не звóнит.
Филологу всегда звоня́т.
5. Начался́, начата́
В глаголе прошедшего времени «начался́» ударение падает на последний слог, хотя в инфинитиве ударение перебегает на второй — «начáться». Именно это вызывает путаницу. Здесь возможен только единственный верный вариант произношения — с ударением на последнем слоге. Для краткой формы страдательного причастия прошедшего времени женского рода действует аналогичное правило.
Фраза для запоминания:
Большая суета
Вокруг нас начата́.
6. Облегчи́ть
Зачастую это слово всё только усложняет. По нормам ударение ставится на последний слог. Вариация произношения «облéгчить» часто используется в разговорной речи, но не является допустимой. В данном случае словари дают единственно верный вариант произношения.
Фраза для запоминания:
Непросто ударенья заучить —
Стихи задачу могут облегчи́ть.
7. Углуби́ть, углуби́т
В соответствии с орфоэпической нормой современного русского литературного языка в этих словах ударение ставится на последний слог. Произношение с ударным гласным «у» является просторечным. И если вы следите за своим языком, его лучше не использовать.
Фраза для запоминания:
Корабли не смогут плыть —
Канал здесь нужно углуби́ть.
8. Краси́вее
Когда речь заходит о сравнительной степени прилагательного «красивый», многие из нас приходят в замешательство. Часто ударение ставят на предпоследний слог, что неправильно. Здесь действует правило: в слове «краси́вее» ударение ставится не так, как в других прилагательных на -ее (сильнéе, быстрéе, здоровéе). Это поможет запомнить правильный вариант произношения.
Фраза для запоминания:
Тот из нас счастливее,
В ком душа краси́вее.
9. Ла́тте
Делая заказ в кофейне или ресторане, очень не хочется попасть впросак (да, это слово пишется слитно). Ударение в слове «лáтте» падает на первый слог. Такой вариант произношения слова позволит вам всегда говорить правильно.
Фраза для запоминания:
В чашечке у Златы
Ароматный лáтте.
10. Мусоропрово́д
Слово состоит из двух основ — «мусор» и «провод» — и обозначает систему, которая «провóдит мусор». Значит, ставя ударение, нужно отталкиваться от смысла и глагола «провóдит». Аналогичное правило работает и с другими словами, образованными схожим способом: газопровóд, нефтепровóд, путепровóд.
Фраза для запоминания:
На площадке — хоровод,
Чистят мусоропровóд.
11. Апостро́ф
Более сложный случай. На слуху у нас почему‑то вариант «апóстроф», хотя это неверно. Правильно ставить ударение на последний слог.
Фраза для запоминания:
Зря он писал так много строф,
Не там поставил апострóф.
12. Фенóмен
В специальной литературе (например, медицинской) ударение всегда ставится на звук «о». Это литературная норма. Делать ударение на последнем слоге допустимо только в разговорной речи, но такой вариант считается нежелательным. Если вы избегаете просторечий, ставьте ударение на второй слог.
Фраза для запоминания:
Вынесли приговор: он невиновен.
Столь странный это был фенóмен.
13. Свёкла
Несмотря на то, что буква «ё» в русском языке всегда ударная, слово часто вызывает вопросы. Ошибка возникает из‑за того, что многие пишут его неправильно — через «е». Запомните: «свёкла» всегда пишется и произносится через букву «ё», других вариантов нет.
Фраза для запоминания:
Свёкла плакать начала,
До корней намокла:
— Я, ребята, не свеклá,
Я, ребята, свёкла.
14. Щаве́ль
С этим словом не всё так однозначно. Раньше было допустимо ставить ударение на первый слог, но сегодня такой вариант произношения считается устаревшим и противоречит литературной норме. И это не единственная сложность, связанная со словом «щавель»: филологи до сих пор спорят, есть ли у него множественное число.
Фраза для запоминания:
Прилетел мохнатый шмель
И уселся на щавéль.
15. Сре́дства, сре́дствами
Неважно, в каком значении вы употребляете это слово (способ, вид транспорта или деньги), ударение никогда не ставится на последний слог — оно не плавающее, как многие считают. Во всех падежных формах слова «средства» ударение падает на первый слог.
Фраза для запоминания:
В любви и на войне
Все сре́дства хороши.
16. То́рты, то́ртов
Ещё одно часто употребляемое слово, в котором многие делают ошибку. Чтобы запомнить, куда должно падать ударение, можно ориентироваться на слово «то́ртик».
Фраза для запоминания:
В музее — натюрморты:
На них — цветы и тóрты.
17. Цепо́чка
Несмотря на то, в каком значение употребляется слово (ювелирное украшение или линия военных), ударным является второй слог. Другой вариант произношения неверный.
Фраза для запоминания:
Очень любят дочки
Брошки и цепóчки.
18. Мастерски́
Слово ассоциируется с однокоренным словом «мастер», где ударение падает на первый слог. Эта ассоциация и становится основной причиной неверной постановки ударения в слове. «Мастерски́» — тот самый случай, когда лучше просто запомнить, а не пытаться найти логику.
Фраза для запоминания:
Он потёр слегка виски,
Выпил виски мастерски́.
19. Граффи́ти
В русский язык слово пришло из итальянского (произносится «граффи́то») и сохранило ударение. Можно руководствоваться и другой логикой: согласно орфоэпической норме современного русского литературного языка, в трёхсложном слове ударение чаще всего ставится на второй слог.
Фраза для запоминания:
Нет, вы только посмотрите!
На стене опять граффи́ти.
20. Ту́фля
Герой всеми любимой советской комедии говорил «туфля́», но это вовсе не означает, что и нам следует так делать. Можно себя проверить так: «ту́фли», ударение на первый слог, значит, в единственном числе будет аналогично.
Фраза для запоминания:
Слово «туфля» я прочту
С ударением на «ту».
21. Бáрмен
Если заглянуть в орфоэпический словарь, чтобы удостовериться в правильном произношении этого слова, можно обнаружить разные варианты. Однозначного ответа нет: словари Резниченко и Зарвы утверждают, что нужно говорить «бáрмен», а словарь Розенталя рекомендует произносить «бармéн». Несмотря на это большинство современных филологов рекомендуют ставить ударение на первый слог — как и в других словах, которые пришли в русский язык из английского.
Фраза для запоминания:
Чтоб добавить в ужин шарма,
Приготовил коктейль бáрмен.
22. Бóчковый
Как и в случае со «свёклой», неверная постановка ударения происходит из‑за неверного написания. На этикетках кваса можно увидеть вариант «бочковóй» — в таком случае ударение так и просится на последний слог. Однако это написание неверно. Грамотно писать и говорить «бóчковый квас» (квас из бóчки). С пивом аналогичная ситуация.
Фраза для запоминания:
Бóчковый квас — тот, который из бóчки.
23. Жалюзи́
Здесь надо вспомнить происхождение слова. Оно пришло в русский язык из французского, а для этого языка характерна постановка ударения на последний слог. Аналогичное правило сохранилось и для русского варианта.
Фраза для запоминания:
Поскорее привези
Для окошек жалюзи́!
24. Заку́порить, отку́порить
Глаголы используются в повседневной речи нечасто. Вероятно, в этом и кроется причина ошибки в произношении. Согласно орфоэпической норме ударение следует ставить на второй слог. Правило сохраняется для всех однокоренных слов.
Фраза для запоминания:
Гном собрал в лесу опилки
И заку́порил бутылки.
25. И́скра
И хотя наиболее привычен вариант произношения «искрá», правильным является «и́скра». Ставить ударение на первый слог следует как в литературной речи, так и в разговорной. Аналогичное правило распространяется на все падежные формы единственного и множественного чисел.
Фраза для запоминания:
Отлетела от костра
И погасла быстро —
Коль неверно, то искра́,
Если верно — и́скра!
А какие ещё слова вызывают у вас вопросы? Делитесь в комментариях.
Источник