Мочевой пузырь на немецком

мочево́й пузы́рь на немецкий — Русский-Немецкий

  • de

    Ein hohles, muskulöses ballonförmiges Organ, das Urin speichert, bis es aus dem Körper ausgeschieden wird.

    У меня слабый мочевой пузырь.

    Ich habe eine schwache Blase.

  • На пациентах мы использовали ещё одну технологию, касающуюся мочевых пузырей.

    Eine weitere Technologie, die wir bei Patienten benutzt haben, betrifft Harnblasen.

Некоторые врачи рекомендуют в процессе лечения выполнять растяжение мочевого пузыря, которое обсуждалось в предыдущей статье.

Manche Ärzte raten zu einer Blasendehnung, von der im vorhergehenden Artikel die Rede ist.

jw2019

Итак, рейд будет долгим, так что давайте проверим мочевые пузыри.

Nun, das wird lange dauern, also lasst uns einen weiteren Blasen-Check durchführen.

OpenSubtitles2018.v3

С мочевым пузырем у всех проблемы.

Alle haben ein Pipi-Problem.

OpenSubtitles2018.v3

В зависимости от видовой принадлежности паразит направляется по кровеносному руслу к сосудам мочевого пузыря или кишечника.

Im Blutstrom wandert der Parasit je nach Art zu den Blutgefäßen der Blase oder des Darms.

jw2019

Постоянное принятие ципепроля может нарушить пищеварение, затруднить дыхание, парализовать мочевой пузырь и привести к отказу сердечной деятельности.

Die ständige Einnahme von Zipeprol kann MagenDarm-Störungen, Atemdepression, Blasenlähmung und Herzversagen verursachen.

jw2019

Выведем его в сад, и после того как ты его пристрелишь, поиграем в мяч его мочевым пузырем.

Wir bringen ihn in den Garten und nachdem du ihn erschossen hast, werden wir mit seiner Blase Fangen spielen.

OpenSubtitles2018.v3

Вероятно этот ребёнок думает что мой мочевой пузырь игрушка которую можно сжимать.

Anscheinend ist dieses Baby denkt meine Blase ist ein Squeeze Spielzeug.

Читайте также:  Где находиться мочевой пузырь у женщины

OpenSubtitles2018.v3

Давление на мочевой пузырь снижается.

Der Blasendruck nimmt ab.

OpenSubtitles2018.v3

Мочевой пузырь взрослого льва, когда полон, может вмещать приблизительно 1500 миллилитров мочи.

Die Blase eines erwachsenen Löwen kann, vollständig gefüllt, etwa 1500 Milliliter Urin aufnehmen.

OpenSubtitles2018.v3

У меня ужасная головная боль и полный мочевой пузырь бурбона!

Ich hab höllisch Schädelweh und eine Blase voller Bourbon!

OpenSubtitles2018.v3

Его мочевой пузырь расширен и давит на лёгкие.

Seine Blase ist geschwollen und drückt auf die Lungen.

OpenSubtitles2018.v3

Знаешь, когда пришла в первый раз, они подумали на мой мочевой пузырь, и ещё раз его проверили.

Zuerst dachten sie, es wäre meine Blase, also untersuchten sie noch mal.

OpenSubtitles2018.v3

Просто удивительно, что могут сотворить небольшое представление и свиной мочевой пузырь, наполненный кровью.

Erstaunlich, was man mit ein wenig Schauspielerei und einer Schweineblase voller Blut bewirken kann.

OpenSubtitles2018.v3

Так что, мочевой пузырь, определенно, немного сложнее чем другие структуры.

Blasen sind definitiv etwas komplexer als andere Strukturen.

ted2019

Если вовремя не опорожнять мочевой пузырь, могут развиться опасные инфекции».

Wird die Blase nicht so oft geleert, kann es zu behindernden Infektionen kommen.“

jw2019

инфекцию мочевого пузыря.

OpenSubtitles2018.v3

У меня слабый мочевой пузырь.

Ich habe eine schwache Blase.

Tatoeba-2020.08

Всё потому, что они использовали мои клетки для создания мочевого пузыря.

Und weil sie für diese Blase meine eigenen Zellen benutzt haben, bleibt sie bei mir.

QED

Кроме того, обильное питье помогает разбавлять содержащуюся в моче кислоту, благодаря чему снижается раздражение стенок мочевого пузыря.

Viel Wasser zu trinken vermindert zudem den Säuregehalt des Urins, so daß die Blasenwand nicht so stark gereizt wird.

jw2019

Потом мы берем подложку, которой придается форма мочевого пузыря.

Dann geben wir diesem Gerüst die Form einer Blase.

QED

У нее мочевой пузырь размером с наперсток

Читайте также:  Боли мочевого пузыря после бани

Sie muss eine BIase wie eine Erdnuss haben

opensubtitles2

OpenSubtitles2018.v3

Я прилетела пораньше, чтобы не попасть в шторм, перенесла парочку операций на мочевом пузыре.

Ich habe einen frühen Flug genommen, um einem Sturm auszuweichen, habe ein paar Blasenreparaturen verschoben.

OpenSubtitles2018.v3

У него мочевой пузырь расстраивается, когда нервничает.

Er hat eine nervöse Blase, wenn er unter Stress steht.

OpenSubtitles2018.v3

Мочевой пузырь Рак

Blase Erhöhtes Krebsrisiko

jw2019

Список самых популярных запросов:
1K,
~2K,
~3K,
~4K,
~5K,
~5-10K,
~10-20K,
~20-50K

Источник

МОЧЕВОЙ ПУЗЫРЬ перевод | Русско-немецкий словарь

МОЧЕВОЙ ПУЗЫРЬ перевод и примеры

МОЧЕВОЙ ПУЗЫРЬПеревод и примеры использования — фразы
в мочевой пузырьin die Blase
Его мочевой пузырьSeine Blase
маленький мочевой пузырьeine kleine Blase
маленький мочевой пузырьkleine Blase
мой мочевой пузырьmeine Blase
мочевой пузырьBlase
мочевой пузырьBlase ist
мочевой пузырьBlasencheck
Мочевой пузырьDie Blase
мочевой пузырь размеромBlase in der Größe
мочевой пузырь?Blase?
свой мочевой пузырьdeine Blase

МОЧЕВОЙ ПУЗЫРЬ — больше примеров перевода

МОЧЕВОЙ ПУЗЫРЬПеревод и примеры использования — предложения
У нее мочевой пузырь размером с наперсток.Sie muss eine blase wie eine Erdnuss haben.
Спрашиваю разрешение освободить мочевой пузырь.Erbitte Erlaubnis, Blase zu entleeren.
У нее мочевой пузырь совершенно дырявый.— Du hast doch noch nichts getrunken. Ihre Blase ist wie ein aufgeplatzter Kürbis.
Знаешь, когда пришла в первый раз, они подумали на мой мочевой пузырь, и ещё раз его проверили.Zuerst dachten sie, es wäre meine Blase, also untersuchten sie noch mal.
Прошу прощения, но мой мочевой пузырь— он очень нервный.Ich habe eine nervöse Blase.
И даже мочевой пузырь!Die Kontrolle über die Blase!
Пойду, освобожу мочевой пузырь.Ich geh’ mal Wasser lassen.
— Как твой мочевой пузырь?— Wie steht’s? — Muss mal.
Вероятно этот ребёнок думает что мой мочевой пузырь игрушка которую можно сжимать.Anscheinend ist dieses Baby denkt meine Blase ist ein Squeeze Spielzeug.
На самом деле нет. Ты вдавил ребенка в мой мочевой пузырь и теперь мне надо в туалет.Nein, weil du das Baby gegen meine Blase drückst, und jetzt muss ich.
Потому что мой мочевой пузырь размером с…— Meine Blase ist so voll, dass…
— Но у меня сейчас лопнет мочевой пузырь!-Oh, du kranker Bastard!
Неплохо. Привлекательно. И мочевой пузырь новый.Und ich hab auch ‘ne neue Blase.
Она выглядит хорошо… но вскоре она не сможет контролировать мочевой пузырь, даже хуже.Es sieht aus als ginge es ihr gerade gut… aber bald wird sie nicht in der lage sein ihre Blase zu kontrollieren und schlimmer.
Он был там слишком долго, а у маленьких детей — маленький мочевой пузырь.Er war ne ganz schön lange Zeit da drin und Kinder haben kleine Blasen.
Читайте также:  Мочевой пузырь у ребенка

Перевод слов, содержащих МОЧЕВОЙ ПУЗЫРЬ, с русского языка на немецкий язык

Перевод МОЧЕВОЙ ПУЗЫРЬ с русского языка на разные языки

Сайт предназначен для лиц старше 18 лет

Источник